<?xml version="1.0"?>
<oembed><version>1.0</version><provider_name>&#x645;&#x62F;&#x648;&#x646;&#x629; &#x627;&#x644;&#x625;&#x646;&#x633;&#x627;&#x646;&#x64A;</provider_name><provider_url>https://blogs.icrc.org/alinsani</provider_url><author_name>Alinsani</author_name><author_url>https://blogs.icrc.org/alinsani/author/ahosman/</author_url><title>V-P-SO-E-00804.JPG - &#x645;&#x62F;&#x648;&#x646;&#x629; &#x627;&#x644;&#x625;&#x646;&#x633;&#x627;&#x646;&#x64A;</title><type>rich</type><width>600</width><height>338</height><html>&lt;blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="fs4MBUOOh9"&gt;&lt;a href="https://blogs.icrc.org/alinsani/2022/03/14/6272/v-p-so-e-00804-jpg/"&gt;V-P-SO-E-00804.JPG&lt;/a&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;iframe sandbox="allow-scripts" security="restricted" src="https://blogs.icrc.org/alinsani/2022/03/14/6272/v-p-so-e-00804-jpg/embed/#?secret=fs4MBUOOh9" width="600" height="338" title="&#x201C;V-P-SO-E-00804.JPG&#x201D; &#x2014; &#x645;&#x62F;&#x648;&#x646;&#x629; &#x627;&#x644;&#x625;&#x646;&#x633;&#x627;&#x646;&#x64A;" data-secret="fs4MBUOOh9" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no" class="wp-embedded-content"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;script type="text/javascript"&gt;
/* &lt;![CDATA[ */
/*! This file is auto-generated */
!function(d,l){"use strict";l.querySelector&amp;&amp;d.addEventListener&amp;&amp;"undefined"!=typeof URL&amp;&amp;(d.wp=d.wp||{},d.wp.receiveEmbedMessage||(d.wp.receiveEmbedMessage=function(e){var t=e.data;if((t||t.secret||t.message||t.value)&amp;&amp;!/[^a-zA-Z0-9]/.test(t.secret)){for(var s,r,n,a=l.querySelectorAll('iframe[data-secret="'+t.secret+'"]'),o=l.querySelectorAll('blockquote[data-secret="'+t.secret+'"]'),c=new RegExp("^https?:$","i"),i=0;i&lt;o.length;i++)o[i].style.display="none";for(i=0;i&lt;a.length;i++)s=a[i],e.source===s.contentWindow&amp;&amp;(s.removeAttribute("style"),"height"===t.message?(1e3&lt;(r=parseInt(t.value,10))?r=1e3:~~r&lt;200&amp;&amp;(r=200),s.height=r):"link"===t.message&amp;&amp;(r=new URL(s.getAttribute("src")),n=new URL(t.value),c.test(n.protocol))&amp;&amp;n.host===r.host&amp;&amp;l.activeElement===s&amp;&amp;(d.top.location.href=t.value))}},d.addEventListener("message",d.wp.receiveEmbedMessage,!1),l.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){for(var e,t,s=l.querySelectorAll("iframe.wp-embedded-content"),r=0;r&lt;s.length;r++)(t=(e=s[r]).getAttribute("data-secret"))||(t=Math.random().toString(36).substring(2,12),e.src+="#?secret="+t,e.setAttribute("data-secret",t)),e.contentWindow.postMessage({message:"ready",secret:t},"*")},!1)))}(window,document);
/* ]]&gt; */
&lt;/script&gt;
</html><thumbnail_url>https://blogs.icrc.org/alinsani/wp-content/uploads/sites/109/2022/03/V-P-SO-E-00804_500.jpg</thumbnail_url><thumbnail_width>500</thumbnail_width><thumbnail_height>332</thumbnail_height><description>Baidoa, prison centrale. Programme du CICR de visite en d&#xE9;tention. Avec l'assentiment des autorit&#xE9;s p&#xE9;nitentiaires, le CICR acc&#xE8;de &#xE0; toutes les installations, y compris les cellules, les sanitaires, la cuisine et le dispensaire. Baidoa, central prison. ICRC visit in detention program. With the approval from the detention authorities, the ICRC tours the entire facility, including the holding cells, washrooms, kitchen and clinic. Imaginez-vous marcher dans un centre de d&#xE9;tention, sachant que vous n&#x2019;en sortirez pas avant cinq ans. Une odeur pestilentielle vous tenaille les entrailles. Votre cellule, sombre, est bond&#xE9;e de personnes et les maladies y prosp&#xE8;rent. Ce sont quelques-unes des difficult&#xE9;s auxquelles les d&#xE9;tenus doivent faire face dans les prisons du monde entier. Le CICR visite des lieux de d&#xE9;tention comme les prisons, les postes de police et les centres de s&#xE9;curit&#xE9;, afin d&#x2019;assurer &#xE0; ceux qui sont priv&#xE9;s de libert&#xE9; des conditions de d&#xE9;tention humaines et un traitement digne. Le CICR visitent les centres de d&#xE9;tention de Somalie depuis 2012. Les autorit&#xE9;s p&#xE9;nitentiaires sont le premier point de contact dans chaque centre visit&#xE9;. Ce premier entretien permet aux d&#xE9;l&#xE9;gu&#xE9;s de mieux cerner la situation et de s'accorder avec le personnel de la prison sur les modalit&#xE9;s de leur visite et les objectifs qu'elle poursuit. Les collaborateurs du CICR s&#x2019;entretiennent aussi en priv&#xE9; avec des d&#xE9;tenus, qui peuvent ainsi parler plus en d&#xE9;tail de leurs &#xE9;ventuelles difficult&#xE9;s. Gr&#xE2;ce aux informations recueillies au cours des entretiens sans t&#xE9;moin et des entretiens de groupe, les d&#xE9;l&#xE9;gu&#xE9;s ont une vue compl&#xE8;te des conditions de d&#xE9;tention qui pr&#xE9;valent dans la prison. Les entretiens sans t&#xE9;moin sont aussi pour eux l&#x2019;occasion de rep&#xE9;rer les d&#xE9;tenus ayant des besoins sp&#xE9;cifiques, qui n&#xE9;cessitent une r&#xE9;ponse conjointe du CICR et des autorit&#xE9;s. Les entretiens sont confidentiels et aucun d&#xE9;tail n'est communiqu&#xE9; aux autorit&#xE9;s p&#xE9;nitentiaires, sauf si les d&#xE9;tenus consentent &#xE0; ce que certaines dol&#xE9;ances leur soient transmises. Le travail en d&#xE9;tention du CICR repose sur le lien de confiance &#xE9;tabli vis-&#xE0;-vis des d&#xE9;tenus, d'une part, et des autorit&#xE9;s p&#xE9;nitentiaires, d'autre part. En revenant visiter le m&#xEA;me lieu de d&#xE9;tention &#xE0; intervalles r&#xE9;guliers, les &#xE9;quipes du CICR consolident la relation de confiance qu&#x2019;elles ont &#xE9;tablie avec les autorit&#xE9;s et travaillent avec elles &#xE0; am&#xE9;liorer, sur le moyen et le long terme, les conditions de vie des d&#xE9;tenus et le traitement qui leur est r&#xE9;serv&#xE9;. Imagine walking into a detention center knowing you can&#x2019;t leave for five years. The awful stench gives you a sinking feeling in the pit of your stomach. Your dark cell is crowded and thrives with diseases. These are some of the difficult conditions detainess around the world have to contend with. The ICRC visits places of detention like prisons, police stations and security centres around the world to ensure those deprived of their freedoms are kept in humane conditions and are treated with dignity. In 2012, the ICRC started visits to detention centres in Somalia. The authorities are the first port of call in every centre being visited. This initial talk allows the delegates to gain a first and comprehensive picture of the situation and to agree with the authorities on how the visit will take place and present its main goals. Private interviews are conducted with detainees to give them an opportunity to delve deeper into concerns they might have. The group and private interviews give the team a good picture of what the situation inside the prison is like. Private interviews also allow ICRC delegates to identify particular individual cases with specific needs that could be addressed by the ICRC and the authorities. Interviews are confidential and the details are not shared with the detention authorities. Except if the detainees agree to have specific issues raised and discussed with the prison authorities. ICRC work in places of detention is built on trust, between the ICRC and the detainees, and the ICRC and the authorities. The fact that ICRC teams conduct regular visits to the same place develops and strengthens the relationship with the authorities. Work is carried out with them on mid and long-term solutions to improve the conditions of detention and treatment of detainees.</description></oembed>
